۱۳۹۰ مهر ۱۸, دوشنبه

Fw: گلها را ریشه یابی کنیم

سلام برشما جناب دربندي
خدا قوت
  آقا چشم انتظار شما  در گروه هستيم
زحمات شما بر هيچكدام از ياران گلها پوشيده نيست
هنوز ادبيات بكار گرفته شده شما در پياده نمودن ترانه ها يادمان ميباشد
حالا كه ايميل قبلي را بررسي ميكنم مي بينم جاي خيلي از عزيزان منجمله شما
در گروه خالي است
سپاس ما را پذيرا باشيد
بنظر مي ايد دوستان بصورت موردي جواب بنده حقير را ميدهند
انشا الله طوري شود كه همه يكدست و يكصدا بگوييم زنده باد گلها و ياران گلها
شاد باش و ديرزي
خوشه چين گلها - گنجي

----- Forwarded Message -----
From: Rick Darbandi <rickplay_1@yahoo.com>
To: friends of radio golha <friends-of-radio-golha@googlegroups.com>
Sent: Monday, October 10, 2011 4:40 PM
Subject: گلها را ریشه یابی کنیم

درود بر دوستان عزیز گلها و شخصیت های طراز اولی که در مدیریت این آثار همکاری دارند
بنده حقیر هرگز خود را در این مشاجره هایی که طی سه سال گذشته از آغاز گروه گلها گاه بی گاه بین افرادی آغاز شده  دخالت نداده ام و هر گز نیاز نداشته ام که در مورد قدم های کوچکی که برداشته ام مورد تعربف و تمجید قرار گیرم زیرا کاری که از ته دل و از روی عشق به این برنامه ها باشد یک کار فرهنگی است که اجرت آن مادی نبوده و با مرور زمان شادی های آن بر انسان ظاهر می شود .
اخیرا چند نامه دیدم که دوستان ظاهرا از برخی افراد که زحمت کشیده بودند و در زمینه گلها فعالیت هایی داشتند نام نبرده بودند و برخی از این عمل گله مند شده بودند ، من فقط به دوستان عزیز می گویم نگران تشویق نباشید زیرا عمل شما و فعالیت شما خود باز گو کننده خدماتی است که انجام می دهید و از همین جا از بزرگان و مسولین گروه گلها خواهش می کنم با شناختی که از همکاران دیگر دارند برنامه ای مدون بریزند که این چنین نیروی بزرگی که در دست است به بطالت صرف نشود و از این نیرو با مدیریت صحیح برای شناسایی و مجهولات  شعری و ترانه ها و نیز معرفی های ناقص و یا نادرست استفاده نمایند و یا هر فرد و یا هر گروهی را به وظائفی بگمارند
بنده حقیر از دو سال قبل که متن نوشته های برنامه ها را در اختیار رادیو گلها قرار دادم و شاخه گل ها و برگ سبز ها را تا کنون مشاهده کرده اید دیگر آن متن نوشته خود را قبول ندارم چون آن متن 15 سال پیش نوشته شده بود و از آن پس تا کنون بیش از 1000 برنامه اصلاح گردید و نکات اشتباه آن رفع شده و اشعار بسیاری را توسط خود شما دوستان همکار گلها اصلاح کرده ام و مشکلات ترانه ها و اشتباه متوجه شدن اشعار را بر رسی کردم ولی هنوز هم بسیاری از برنامه ها نیاز به پژوهش دارند ، بنده در این فرصت کوتاه نمی توانم اشکالات فنی 1400 برنامه را در این نامه توضیح دهم ولی مثالی می زنم و اگر فکر می کنید می توانید قدمی بردارید و چنین اشکالاتی را رفع و رجوع کنید برنامه شاخه گل شماره 277 را گوش کنید و یا به متن آن که در رادیو گلها نوشته شده توجه کنید و تمام برنامه را به طور علمی چه از نظر اشعار و چه از نظر ترانه ها و حتی اجرای ترانه ارمنی و پیدا کردن مفهوم فارسی و نوشتن شعر ارمنی آن و چرا اینکه آهنگ خوب من را در برنامه از معینی کرمانشاهی و یا رهی معیری دانسته و اگر واقعا از معینی است پس چرا در کتاب خواب نوشین ترانه های معینی نیامده و نیز پس چرا از رهی نام برده شده در حالی که شعری از او دیده نشده و نیز چرا نام پرویز وکیلی که ترانه آخر از وی بوده در معرفی نیامده و هم چنین نام معینی در گلهای صحرایی 61 ذکر شده
و اگر می توانید شماره آقای معینی و یا فرزندش حسین معینی کرمانشاهی را پیدا کنید و از او سوال کنید
تمام این اما و اگر ها اگر توسط تعدادی از افراد تحقیق شود بدون شک پاسخ بهتری هم برای آن خواهیم یافت
لذا با پوزش زیاد از همه دست اندر کاران باید گفته شود اگر کاری اصولی انجام نشود باید شاهد ایمیل های بی مصرف باشیم و عمر عزیز خود را به مشاجره و در گیری های بی ارزش تباه نمائیم
فقط در پایان از دوستان می خواهم از دوست عزیزمان آقای زیرک بابایی که عضو عاشقان گلها هم هستند سوال کنند که در طی 7 ماه که با دربندی همکاری کردید چقدر در زمینه برنامه های گلها و اصلاح آن ها دانش کسب کردی ؟ و چه تعداد از برنامه هایتان که مشکلات داشته و و ناقص بوده اصلاح شده است ؟
ارادتمند همه دوستان گلها رضا دربندی 


هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر