۱۳۹۰ آبان ۱, یکشنبه

Re: نگارینا دل و جونوم چه دانی- مختاباد

من با مازیار صد در صد موافقم نباید با شخصیت محنرمی مثل جعفر کاظمیان که برای زنده نگهداشتن موسقی سنتی از تمام داشته هایش هزینه میکند با این لحن سخن گفت
من امیدوارم آقای کاظمیان دلسرد و ناراحت نشوند
جلال


From: maziar sadri <mazsadri@yahoo.com>
To: golha friends <friends-of-radio-golha@googlegroups.com>
Sent: Sunday, October 23, 2011 3:54 AM
Subject: Re: نگارینا دل و جونوم چه دانی- مختاباد

دوستان ارجمند
در اینکه نباید اثر‌های جدید و موجود در بازار را در گروه قرار داد تردیدی نیست، ولی بر این باورم که ما که در یک گروه  فرهنگی‌ مشارکت داریم باید با کلامی‌ مهربانتر با یکدیگر سخن بگوییم به ویژه در رابطه با افرادی که وقت گرانبهای خود را صرف ارسال مطالب به گروه مینمایند. جناب کاظمیان برنامه‌های قدیمی‌ بی‌ نظیری را با نهایت سخاوت در اختیار همگان قرار داده اند و قدر زحمات ایشان را با انتقادی ملایم و در خور گروه بهتر میتوان حفظ نمود.
با درود بر همه عزیزان و با مهر
مازیار صدری
انگلستان

From: gorji <mgorjis@gmail.com>
To: دوستان راديو گلها <friends-of-radio-golha@googlegroups.com>
Sent: Saturday, October 22, 2011 3:52 AM
Subject: Re: نگارینا دل و جونوم چه دانی- مختاباد

فرمایش شما درست است. بهتر است دوستان یا برنامه های گلها را به اشتراک
گذارند که نایاب است و نیز آلبوم هایی که به علت قدیمی بودن در بازار
موجود نیستند. نه آهنگی که الان در حال فروش است که کار نادرستی است.
شاد باشید



On Oct 20, 11:21 pm, Houshang Arezoman <houshan...@gmail.com> wrote:
> آقای کاظمیان و دیگر هموطنان
>
> آیا این صحیح است که ما آثار هنرمندان را به تاراج بگزاریم، کی‌ به شما این
> اجازه را داده متاسفم که شما با پشتکار فراوان هر روز تعداد زیادی از هنر و
> زحمات هنرمندان را در سایت به تاراج میگذارید.
>
> هنرمند گرامی‌ آقای مختاباد باید از راه فروش سی‌ دی مخارج دوستان و هرمندانی
> که با ایشان برای هر آهنگ شاید ماها زحمت کشیده اند پرداخت نمایند.
>
> من تنها می‌توانم نام این را یک دزدی به آثار هنرمندان خطاب کنم .
>
> هوشنگ
>
> 2011/10/20 jafar kazemiyan <mikhak...@gmail.com>
>
>
>
> > *تصنیف نگارینا دل وجونوم چه دانی - مختاباد
> > ارادتمند کاظمیان
> > *



هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر