به دو تصویر زیر نگاه کنید: اولی اسکناس صد تومانی سالهای گذشته است و دومی اسکناس 10 هزار تومانی جدید.
در اولی، عبارت «بانک مرکزی» به این صورت نوشته شده: BANK MARKAZI و در دومی به این شکل: CENTRAL BANK
حالا اولی درست است یا دومی؟ البته دومی صحیح تر است؛ زیرا بانک مرکزی، اسم خاص (مانند بانک ملی) نیست، بلکه اصطلاحی عمومی برای «بانک بانکها» در نظامهای اقتصادی دنیاست.
اگر بانک مرکزی در همان سالهای قدیم، از یک مترجم استفاده میکرد، چنین گافی سالیان دراز بر روی اسکناسهای یک کشور رخ نمیداد.
|
__._,_.___
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "حميد گودرزي" group.
To post to this group, send email to hamidgoodarzi2006@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to hamidgoodarzi2006+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/hamidgoodarzi2006?hl=en.
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر