۱۳۸۹ خرداد ۲۹, شنبه

یک ترانه ترکی آذری

با درود بر محمد گرامی و یاران یک دل و سپاس از ترانه های ارسالی ترانه ای باصدای یعقوب ظروفچی با نام " اولماز" - نمی شود- پیشکش شما باد
http://www.4shared.com/audio/tU7eW2FN/oulmaz-Zourofchi.html


برگردان آزاد ترانه

باد پاییزی که بر کوه ها می وزد
ناگزیر از ریختن برگ های درختان است
چشمان عاشقی که دل برده اش را از جان و دل می پرستد
نمی تواند پر از اشک خونین نباشد

دیدن محبتی که در چشمان خمار آلوده یارم است
گواه خوشبختی است که در قلبم احساسش می کنم
پرتو چنین احساسی را  نمی توانی از چشمم نخوانی

عاشقی که فرصت زیستن را با یارش بدست آورده است
و به پی بردن به هر غمی توانا شده است
اویی که معنای عشق را درک کرده است
نمی تواند جان خود را نثار یارش نکند 

--- On Thu, 6/17/10, Mohammad Khodaygani <khodaygani@gmail.com> wrote:

From: Mohammad Khodaygani <khodaygani@gmail.com>
Subject: دو ترانه ترکی با صداي تیمور مستفایوف+ ساری گلین با صدای قدير رستمف
To: "friends-of-radio-golha" <Friends-of-Radio-Golha@googlegroups.com>
Date: Thursday, June 17, 2010, 2:56 PM

درود
 
 
سه ترانه ترکی تقدیم به جناب آقای گچکار و دیگر دوستان
 
 
ارادتمندتان-خدايگانی 

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر