ه‍.ش. ۱۳۹۱ مرداد ۳۰, دوشنبه

Re: [لیمو:10716] Fwd: [گروه سایه] آيا در قرآن غلط املايي وانشايي وجود دارد؟

دشمنان احمق هستد و متأسفانه برخی دوستان نیز بدون اندکی مطالعه همان اشکال مخالفین را تکرار می کنند
در صورتی که مثلا در همین مورد با جستجوی مختصر و کوتاه در اینترنت یا با نگاه کردن تفاسیر آیه حتی دو تفسیر نمونه و المیزان نیز کافی است خیلی از اشکالات مرتفع می شود

2012/8/21 farhad simin <farhadedik@yahoo.com>
سلام
کم کم به این سخن حضرت  زین العابدین علیهم السلام مطمئن میشوم که فرمود الحمدلله الذی جعل اعدائنا حمقا
سپاس خدای را که دشمنان مارا احمق قرار داد

و اما پاسخ متن زیر در  اینجا


farhad simin
http://www.deldaar.ir/ 


From: Nouredin Ahangarzadeh <ahalimo@gmail.com>
To: Lymoo <lymoo@googlegroups.com>
Sent: Monday, August 20, 2012 10:46 PM
Subject: [لیمو:10707] Fwd: [گروه سایه] آيا در قرآن غلط املايي وانشايي وجود دارد؟

غلط املايي وانشايي در قرآن


با آن که گروهی از متفکران و مفسران قرآن در جامعه عرب، از جمله «ابراهیم نظام» صریحا و بدون پرده پوشی، اذعان می کنند، که لفظ، گویش، و جمله بندی قرآن دارای بیش از یکصد غلط دستوری و املایی است، از اینرو،نمی توان آنرا یک معجزه شمرد، اما، بسیاری از کسان، هنوز با تعصب و خشک اندیشی، حاضر به پذیرش این که قرآن، ساخته و پرورده ذهن محمد بن عبدالله، پیامبر اعراب است، نیستند. ابراهیم نظام می نویسد که قرآن نه تنها معجزه و کاملترین کتاب در فرهنگ و زبان عرب نیست، بلکه وی با صراحت هشدار می دهد که می توان نمونه های بهتر، کاملتر، و بدون عیب و نقص تری از آنچه در قرآن آمده نیز، نوشت و ارائه نمود. تمام دلیل و برهان غیر منطقی مخالفان «ابراهیم نظام» از جمله افرادی چون «عبدالقادر بغدادی» این است که ما کاری به غلطهای انشایی و املایی قرآن نداریم، همین که در خود قرآن آمده که : «اگر انس و جن جمع بشوند و بخواهند کتابی مانند قرآن بیاورند، قادر نخواهند بود»، دهان همه را می خواهند ببندندترکیب های نامأنوس، و نارسا، و غیر زیادی، بهمراه کلمه های و جمله های ناقص و گاه ناقض و نیازمند تفسیر، واژه های بیگانه با فرهنگ عرب، و یا بکارگیری نادرست واژه های مؤنث و مذکر در قرآن، و همچنین ارجاع ضمایر نادرست به گوینده (الله)، گاه باعث دور افتادن معانی و بیربط بودن آنها، حکایت دارد. برای نمونه؛ در زبان عربی، واژه «یا ایهاالمدثر» نادرست است، و بایست «یا ایهاالمتدثر» باشد،و آشکار نیست که این اشتباه و غلط املایی و انشانی، از کجا ناشی شده است؟و یا در سوره دیگری واژه «ایهالمنزل» به صورت «ایهالمزمل» چاپ و نوشته شده است که دارای معنی بکلی جدا و بیربطی با جمله استدر سوره «نساء» (زن) آیه 16 چنین آمده است: لکن راسخون فی العالم و المؤمنون.. والمقیمین الصلاة و المؤتون الزکاة... که عبارت «مقیمین الصلاة» بایستی همانند راسخون و والمؤمنون و المؤتون جمع بسته می شد، (ضمیر سوم شخص جمع و مذکر) اما بصورت جمع بسته مؤنث آورده شده است.در سوره «حجرات» (قلوه سنگ ها) آیه 9 آمده است:و ان طائفتان من المؤمنین اقتتلوا..... و در این عبارت، چون فاعل جمله کلمه «طائفتان» است بر حسب دستور در زبان عربی فعل بایستی «اقتتلتتا» باشد تا با فاعل مطابقت بکند، اما می بینیم که فاعل، ضمیر سوم شخص جمع است اما فعل، سوم شخص مفرد...آیه 177 سوره «بقرة» (گوساله) آمده است: لیس البر ان تولوا وجوهکم قبل المشرق و المغرب و لکن البر من آمن بالله و الیوم الآخر یعنی خوبی و نیکی در این نیست که روزی به مشرق آورند یا مغرب، خوبی «کسی» است که ایمان بخدا و روز بازپسین آورد همانگونه که می بینیم این جمله نیز ناقص است درواقع الله باید اینگونه می گفت:  خوبی روی آوردن به مشرق یا مغرب نیست، بلکه خوبی آنست که شخص به خدا و روز بازپسین ایمان بیاورد در آیه 63 سوره «طة» آمده استان هذان لساحران در صورتی که اسم بعد از کلمه «آن» باید بصورت نصب باشد و «هذین» نوشته و خوانده شود نه «هذان» تاریخ نویسان نوشته اند که «عثمان» و «عایشه» آنرا با «هذین» می خواندند در سوره «نور» آمده است: لاتکرهو افتیاکم علی الغاء ان اردن تحصناً لتبتغوا عرض الحیات الدنیا و من یکزههن فان الله من بعد اکراههن غفور رحیم... یعنی دختران خود را برای تحصیل مال و دارایی به زنا مجبور نکنید. کسی که آنها را مجبور کند پش از مجبور کردن آنها خداوند آمرزنده و بخشنده استهمان گونه که دیده می شود در اینجا یک غلط انشایی بزرگی بچشم می خورد: آیا خداوند به بزهکاران و آنهایی که دخترانشان را به زنا می فروشند، بخشنده و مهربان است و یا به دخترانی که به زنا فروخته شدند!؟ پر واضح است که منظور محمد، نهی یک کار زشت بوده است اما، چرا اگر قرآن کلام «خدا»ست و باید بی عیب و نقص باشد، چنین نادرستی فاحشی در آن دیده می شود؟همانطور که نوشتم، بیش از یکسد مورد نادرستی انشایی و املایی در قرآن دیده می شود و باید یادآوری کنم که نویسنده روشنفکر و متفکر بزرگ عرب «ابوالعلاء معری» با شهامت اعلام کرده بود که نوشته های او بمراتب زیباتر، روانتر، بی نقص تر و کاملتر از قرآن است

Sent from my iPhone
--
برای ورود به صفحه وب گروه از پیوند زیراستفاده کنید
https://groups.google.com/group/saaye?hl=fa
--
--
=>=>=>=>=>=>=>=> ما بايد عادت كنيم، براى خودمان فرهنگ كنيم، براى خودمان يك فريضه بدانيم كه هر كالائى كه مشابه داخلى آن وجود دارد و توليد داخلى متوجه به آن است، آن كالا را از توليد داخلى مصرف كنيم و از مصرف توليدات خارجى بجد پرهيز كنيم
امام خامنه ای حفظه الله <=<=<=<=<=<=<=<=
دریافت این پیام بدلیل ثبت نام شما در گروه است گروه Google Groups "لیمو
»« Lemon".
جهت ارسال به این گروه، ایمیل را ارسال کنید به lymoo@googlegroups.com
 
برای سایر گزینه ها، به این گروه مراجعه کنید در
http://groups.google.com/group/lymoo?hl=fa?hl=fa
 
 


--
--
=>=>=>=>=>=>=>=> ما بايد عادت كنيم، براى خودمان فرهنگ كنيم، براى خودمان يك فريضه بدانيم كه هر كالائى كه مشابه داخلى آن وجود دارد و توليد داخلى متوجه به آن است، آن كالا را از توليد داخلى مصرف كنيم و از مصرف توليدات خارجى بجد پرهيز كنيم
امام خامنه ای حفظه الله <=<=<=<=<=<=<=<=
دریافت این پیام بدلیل ثبت نام شما در گروه است گروه Google Groups "لیمو
»« Lemon".
جهت ارسال به این گروه، ایمیل را ارسال کنید به lymoo@googlegroups.com
 
برای سایر گزینه ها، به این گروه مراجعه کنید در
http://groups.google.com/group/lymoo?hl=fa?hl=fa
 
 

--
--
=>=>=>=>=>=>=>=> ما بايد عادت كنيم، براى خودمان فرهنگ كنيم، براى خودمان يك فريضه بدانيم كه هر كالائى كه مشابه داخلى آن وجود دارد و توليد داخلى متوجه به آن است، آن كالا را از توليد داخلى مصرف كنيم و از مصرف توليدات خارجى بجد پرهيز كنيم
امام خامنه ای حفظه الله <=<=<=<=<=<=<=<=
دریافت این پیام بدلیل ثبت نام شما در گروه است گروه Google Groups "لیمو
»« Lemon".
جهت ارسال به این گروه، ایمیل را ارسال کنید به lymoo@googlegroups.com
 
برای سایر گزینه ها، به این گروه مراجعه کنید در
http://groups.google.com/group/lymoo?hl=fa?hl=fa
 
 

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر