ه‍.ش. ۱۳۹۱ مرداد ۲۴, سه‌شنبه

Re: دو تصنیف زیبا از گوگوش

با درود خدمت دوستان
ایکاش قبل از اینکه دنبال ایراد یا اشتباهی در کار دیگران
باشیم اول کمی تحقیق کنیم و با اطلاع کافی اظهار نظر کنیم

ترانه در لغت نامه دهخدا به معنای جوان خوش صورت و صاحب جمال و صاحب کمال آمده است . ترانه از ریشه اوستایی تورونه  به معنی خرد ، تر و تازه و مفهوم دوبیتی (رباعی) را نیز در بر دارد .

شمس قیس رازی در مورد ترانه میگوید : « اهل دانش ملحونات این وزن را ترانه نام کرده اند و شعر مجرد آن را دوبیتی خوانده اند . برای آنکه بنای آن بر دو بیت بیش نیست... »

نظر ملک الشعار بهار : « اشعار هجایی که قبل از اسلام در ایران رایج بوده است از همان جنس شعری بوده که امروز آن را تصنیف میگوییم و آنرا به اصطلاح بعد از اسلام قول و ترانه می گفتند (ترانه شباهت به تصنیف داشته است) »

بر اساس گفته های پیشین ترانه ، سروده ای است کوتاه و ملحون برآمده از توده مردم اما تصنیف مصنوع است که به مناسبت های مختلف ساخته شده است و رواج یافته است. به هر صورت امروزه واژه های ترانه و تصنیف مترادف هستند و بیشتر لفظ ترانه در بین عوام رایج است .
یکی از روشهای ساخت موسیقی بر روی شعر به این صورت میباشد که موسیقیدان شعری را بر میگزیند و برای آن آهنگ میسازد (عنصر سخن قبلا وجود داشته و بعد عنصر نغمه بر آن افزوده میشود) در این شیوه موسیقی و شعر باید بسیار هماهنگ باشد تا تصنیفی دلپسند به وجود آید و هیچ یک نباید بر دیگری تحمیل شده باشد و اصالت دیگری را مخدوش کند. 
واژه تصنیف از ریشۀ تصنع گرفته شده یعنی مصنفی ساختۀ یک ترانه سرا
یا مصنف و فکر کنم گوگوش هم از این سروده ها استفاده کرده باشد
2012/8/14 ocean 896 <ocean896@live.com>

درود بر اعضا محترم رادیو گلها

دوستان موسیقی ها و آهنگهایی که دارای ریتم هستند ترانه گفته میشوند . جناب نیکخواه خانم گوگوش ترانه اجرا میکنند نه تصنیف . موفق باشید . 


Date: Tue, 14 Aug 2012 12:27:52 +0330
Subject: دو تصنیف زیبا از گوگوش
From: nickhah.m@gmail.com
To: friends-of-radio-golha@googlegroups.com


با درود خدمت دوستان
تصنیف قدیمی حالا باور بکنم یا نکنم و
تصنیف لالایی از گوگوش
تقدیم به بچه های آذربایجان و دوستان
نیکخواه
 
 

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر